Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
The Complete Mystery of Madeleine McCann™ :: Portuguese Police Investigation :: McCanns v Dr Gonçalo Amaral + ECHR
Page 1 of 1 • Share
Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
Just found this link on facebook and thought it might be useful for when Dr Amaral starts suing people.
Many thanks to Winnower for compiling this shocking and sickening list.
The most recent example of the outrageous treatment of Dr. Amaral is the BBC broadcast claiming he had said "F*** the McCanns". Native Portuguese claim that Amaral actually said "'Não, força aos McCanns" "Ask the McCanns" in response to a reporter's questions. (GONCALO AMARAL DOES NOT SPEAK ENGLISH - a fact widely reported.)
UPDATE:
ECU Ruling: East Midlands Today, BBC1 (East Midlands),
12 January 2011
Publication date: 30 May 2011
Complaint
The programme included a brief exchange between a reporter and
Gonçalo Amaral (a former policeman who had worked on the
disappearance of Madeleine McCann and had since written a book on
the case). One word in the exchange was bleeped, and the report gave
the impression that this was because Sr Amaral had used offensive
language about the MrCanns. A viewer complained that this was
inaccurate and unfair to Sr Amaral.
Outcome
The reporter’s belief, reinforced by others on the programme team
who viewed the recording, was that Sr Amaral had indeed used an
English phrase which included an offensive term applied to the
McCanns. On further examination, however, it became clear that Sr
Amaral had been speaking Portuguese, and that an inoffensive phrase
had been misconstrued. Upheld
Further action
The Editor of the programme has discussed the outcome with the
producer and reporter involved. In future, the team plans to use
interpreters if clips from interviews are unclear.
BBC Complaints
[You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.]
Many thanks to Winnower for compiling this shocking and sickening list.
- 53 articles: "boozy" or "boozer" ([You must be registered and logged in to see this link.])
- 418 articles: "disgraced, disgraceful, disgrace" ([You must be registered and logged in to see this link.])
- 440 articles: "outrage, outrageous" etc.
- 37 articles: "bungling"
- 23 articles: "Keystone cops" (or Kops) (or Keystone cretins) ("Keystone" cops has been used by English speaking people to describe bumbling or inept cops; based on old movies of the Keystone Cops. Extremely insulting articles.)
- 42 articles: "Goncalo Amaral" and "lunch" (includes all the "boozy lunch" "two hour lunch" etc. Many accuse him of "boozy three hour lunches" etc. Why is it newsworthy that a man eats lunch?)
- 45 articles: "inept"
- 220 articles: "sacked" or "fired" (Note: Amaral was TRANSFERRED off the Maddie case and then chose to quit.)
- 49 articles: "hampered" "hampering" "hindered" "hindering" (the investigation);
- 43 articles: "outburst" (regarding his statement re: McCanns and the British police)
- 43 articles: "shameful" "shame" "shamed"
- 14 articles: "evil"
- 146 articles: "torture" "tortured" "attacked" (re: Leonor Cipriano)
Other terms used to describe
Goncalo Amaral and/or his colleagues
Goncalo Amaral and/or his colleagues
- "Oh, up yours, senor" (Title of column in the Daily Mirror by Tony Parsons - about which the Press Complaints Commission received 485 complaints.)
- sweaty oafish
- Inspector Clueless
- corpulent figure in an ill-fitting jacket
- fat, sweaty cop
- out of his depth
- liar
- lazy
- failed police chief
- giant ego
- manufacturing a case
- dishing dirt
- making stuff up
- feeding smears to the press
- spends hundreds of pounds per week at Carvi fish restaurant
- witch hunt
- stupendously stupid
- fragile macho pride
- swaggering plods
- lumbering yokels
- clueless
- corrupt
- biased
- Portuguese tormentors
- leaked information to the media
- vital evidence was ditched
- crucial documents were ignored
- weeks were wasted
- a shambles from the outset
- ignored sightings
- worked only four hours a day
- dirty tricks
- scarily amateur police investigation
- flawed inquiry
- beleaguered police
- evil suggestions (re: the McCanns)
- bizarre allegations
- vile slurs
- just want a convenient confession, true or false
- career in tatters
- abysmally mishandled Portuguese police investigation
- "Amaral was the main reason Kate and Gerry were named as suspects, despite there not being a shred of evidence that the couple were involved" (Blogger note: Cadaver dog alerts to McCann items only, Gaspar statement, Smith family sighting, refusal to answer police questions or return to Portugal for reconstruction, changes to statements re: the night Maddie disappeared, etc.)
- "Life on Mars" police (refers to a British television program, extremely insulting articles)
- "It was bad enough for the McCanns that their child was snatched. It was worse luck still for it to happen in a backwater policed by incompetents." (In other words, Portugal is a backwater country and it's police force is incompetent.)
- spectacularly stupid, cruel Portuguese police”
- pigs
- filth
- fitting up her parents
- it is the Portuguese police who are the clowns
- Cruel, stupid, spiteful clowns
- bunch of clueless amateurs
- turned their rage on the McCanns
Portuguese citizens
- leering bumpkins
- sardine munchers (This began when Tony Parsons said about the Portuguese Ambassador to Britain "If you can't say something constructive about the disappearance of little Madeleine, then you just keep your stupid, sardine-munching mouth shut.")
- "... a scathing attack by Sir Richard Branson on the Portuguese media...'The Portuguese press have behaved abysmally, fed inaccurate stories by the Portuguese police, which all turned out to be a load of garbage,' he told The Observer" 30 Sept. 2007
******
The most recent example of the outrageous treatment of Dr. Amaral is the BBC broadcast claiming he had said "F*** the McCanns". Native Portuguese claim that Amaral actually said "'Não, força aos McCanns" "Ask the McCanns" in response to a reporter's questions. (GONCALO AMARAL DOES NOT SPEAK ENGLISH - a fact widely reported.)
UPDATE:
ECU Ruling: East Midlands Today, BBC1 (East Midlands),
12 January 2011
Publication date: 30 May 2011
Complaint
The programme included a brief exchange between a reporter and
Gonçalo Amaral (a former policeman who had worked on the
disappearance of Madeleine McCann and had since written a book on
the case). One word in the exchange was bleeped, and the report gave
the impression that this was because Sr Amaral had used offensive
language about the MrCanns. A viewer complained that this was
inaccurate and unfair to Sr Amaral.
Outcome
The reporter’s belief, reinforced by others on the programme team
who viewed the recording, was that Sr Amaral had indeed used an
English phrase which included an offensive term applied to the
McCanns. On further examination, however, it became clear that Sr
Amaral had been speaking Portuguese, and that an inoffensive phrase
had been misconstrued. Upheld
Further action
The Editor of the programme has discussed the outcome with the
producer and reporter involved. In future, the team plans to use
interpreters if clips from interviews are unclear.
BBC Complaints
[You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.]
Guest- Guest
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
Thanks for posting.
Come on Rocky get suing pronto. Time for action against this vicious name calling.
Come on Rocky get suing pronto. Time for action against this vicious name calling.
plebgate- Posts : 6729
Activity : 8938
Likes received : 2123
Join date : 2013-02-01
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
I believe the Portuguese used by Gonçalo Amaral was "Fala aos McCanns". Falar, to speak, i.e. Speak to the McCanns.admin wrote:Just found this link on facebook and thought it might be useful for when Dr Amaral starts suing people.
Many thanks to Winnower for compiling this shocking and sickening list.
- 53 articles: "boozy" or "boozer" ([You must be registered and logged in to see this link.])
- 418 articles: "disgraced, disgraceful, disgrace" ([You must be registered and logged in to see this link.])
- 440 articles: "outrage, outrageous" etc.
- 37 articles: "bungling"
- 23 articles: "Keystone cops" (or Kops) (or Keystone cretins) ("Keystone" cops has been used by English speaking people to describe bumbling or inept cops; based on old movies of the Keystone Cops. Extremely insulting articles.)
- 42 articles: "Goncalo Amaral" and "lunch" (includes all the "boozy lunch" "two hour lunch" etc. Many accuse him of "boozy three hour lunches" etc. Why is it newsworthy that a man eats lunch?)
- 45 articles: "inept"
- 220 articles: "sacked" or "fired" (Note: Amaral was TRANSFERRED off the Maddie case and then chose to quit.)
- 49 articles: "hampered" "hampering" "hindered" "hindering" (the investigation);
- 43 articles: "outburst" (regarding his statement re: McCanns and the British police)
- 43 articles: "shameful" "shame" "shamed"
- 14 articles: "evil"
- 146 articles: "torture" "tortured" "attacked" (re: Leonor Cipriano)
Other terms used to describe
Goncalo Amaral and/or his colleagues
- "Oh, up yours, senor" (Title of column in the Daily Mirror by Tony Parsons - about which the Press Complaints Commission received 485 complaints.)
- sweaty oafish
- Inspector Clueless
- corpulent figure in an ill-fitting jacket
- fat, sweaty cop
- out of his depth
- liar
- lazy
- failed police chief
- giant ego
- manufacturing a case
- dishing dirt
- making stuff up
- feeding smears to the press
- spends hundreds of pounds per week at Carvi fish restaurant
- witch hunt
- stupendously stupid
- fragile macho pride
- swaggering plods
- lumbering yokels
- clueless
- corrupt
- biased
- Portuguese tormentors
- leaked information to the media
- vital evidence was ditched
- crucial documents were ignored
- weeks were wasted
- a shambles from the outset
- ignored sightings
- worked only four hours a day
- dirty tricks
- scarily amateur police investigation
- flawed inquiry
- beleaguered police
- evil suggestions (re: the McCanns)
- bizarre allegations
- vile slurs
- just want a convenient confession, true or false
- career in tatters
- abysmally mishandled Portuguese police investigation
- "Amaral was the main reason Kate and Gerry were named as suspects, despite there not being a shred of evidence that the couple were involved" (Blogger note: Cadaver dog alerts to McCann items only, Gaspar statement, Smith family sighting, refusal to answer police questions or return to Portugal for reconstruction, changes to statements re: the night Maddie disappeared, etc.)
- "Life on Mars" police (refers to a British television program, extremely insulting articles)
- "It was bad enough for the McCanns that their child was snatched. It was worse luck still for it to happen in a backwater policed by incompetents." (In other words, Portugal is a backwater country and it's police force is incompetent.)
- spectacularly stupid, cruel Portuguese police”
- pigs
- filth
- fitting up her parents
- it is the Portuguese police who are the clowns
- Cruel, stupid, spiteful clowns
- bunch of clueless amateurs
- turned their rage on the McCanns
Portuguese citizens
- leering bumpkins
- sardine munchers (This began when Tony Parsons said about the Portuguese Ambassador to Britain "If you can't say something constructive about the disappearance of little Madeleine, then you just keep your stupid, sardine-munching mouth shut.")
- "... a scathing attack by Sir Richard Branson on the Portuguese media...'The Portuguese press have behaved abysmally, fed inaccurate stories by the Portuguese police, which all turned out to be a load of garbage,' he told The Observer" 30 Sept. 2007
******
The most recent example of the outrageous treatment of Dr. Amaral is the BBC broadcast claiming he had said "F*** the McCanns". Native Portuguese claim that Amaral actually said "'Não, força aos McCanns" "Ask the McCanns" in response to a reporter's questions. (GONCALO AMARAL DOES NOT SPEAK ENGLISH - a fact widely reported.)
UPDATE:
ECU Ruling: East Midlands Today, BBC1 (East Midlands),
12 January 2011
Publication date: 30 May 2011
Complaint
The programme included a brief exchange between a reporter and
Gonçalo Amaral (a former policeman who had worked on the
disappearance of Madeleine McCann and had since written a book on
the case). One word in the exchange was bleeped, and the report gave
the impression that this was because Sr Amaral had used offensive
language about the MrCanns. A viewer complained that this was
inaccurate and unfair to Sr Amaral.
Outcome
The reporter’s belief, reinforced by others on the programme team
who viewed the recording, was that Sr Amaral had indeed used an
English phrase which included an offensive term applied to the
McCanns. On further examination, however, it became clear that Sr
Amaral had been speaking Portuguese, and that an inoffensive phrase
had been misconstrued. Upheld
Further action
The Editor of the programme has discussed the outcome with the
producer and reporter involved. In future, the team plans to use
interpreters if clips from interviews are unclear.
BBC Complaints
[You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.]
Can one of our Portuguese posters help here, whether it was 'força' or 'fala'.
It makes little difference, in that Gonçalo does not speak English, and has without fail, shown himself at all times to be so much of a gentleman, that he would not even think of using an English swear word against the McCs.
Many thanks however to Winnower and Admin for compiling and presenting this most valid information/reference.
bobbin- Posts : 2053
Activity : 2240
Likes received : 145
Join date : 2011-12-05
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
I hope Dr Amaral has seen this list - he may well need it when he turns the tables and starts suing people.
Guest- Guest
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
I agree.admin wrote:I hope Dr Amaral has seen this list - he may well need it when he turns the tables and starts suing people.
I also hope it's clear that Brenda Leyland was called a vile troll, fecked up bitch etc. and she's now dead just days after being doorstepped by Brunt and having her face plastered on Sky News every fifteen minutes for an entire day.
Liz Eagles- Posts : 11247
Activity : 13656
Likes received : 2218
Join date : 2011-09-03
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
aquila wrote:
I also hope it's clear that Brenda Leyland was called a vile troll, fecked up bitch etc
I for one can scarcely believe that this expression was used by a columnist in a supposed "newspaper" to describe anybody. Carole Malone really is a pathetic excuse for a human being, never mind a journalist.
Guest- Guest
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
@bobbin
It was 'fala'
Kind regards
parapono
It was 'fala'
Kind regards
parapono
Guest- Guest
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
I think we ought to add "MONSTER" to Winnower`s list, as so charmingly published by Antonella Lazzeri.
Goncalo could rake in millions purely from defamation suits.
Goncalo could rake in millions purely from defamation suits.
Richard IV- Posts : 552
Activity : 825
Likes received : 265
Join date : 2015-03-06
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
It is really shockingto see it all listed again.
____________________
"And if Madeleine had hurt herself inside the apartment, why would that be our fault?" Gerry
[You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.]
lj- Posts : 3329
Activity : 3590
Likes received : 208
Join date : 2009-12-01
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
aquila wrote:
I also hope it's clear that Brenda Leyland was called a vile troll, fecked up bitch etc. and she's now dead just days after being doorstepped by Brunt and having her face plastered on Sky News every fifteen minutes for an entire day.
Indeed, the use of terms like 'vile' and 'sick' is particularly out of proportion. These words are usually used about people like child murderers and paedophiles. It's 'vile', apparently, to call attention to the dogs or the Portuguese police files, but it's quite OK to use terms like those above if anyone questions the McCanns. Well, personally I've never seen anything online about the McCanns that is as bad as the insults directed against Amaral and Brenda Leyland.
____________________
...how did you feel the last time you squashed a bug? -psychopathic criminal, quoted in Robert Hare, Without Conscience
puzzled- Posts : 207
Activity : 239
Likes received : 26
Join date : 2011-06-21
Re: Adjectives used by the British Press to describe Goncalo Amaral and/or the Portuguese police
bobbin wrote:I believe the Portuguese used by Gonçalo Amaral was "Fala aos McCanns". Falar, to speak, i.e. Speak to the McCanns.admin wrote:Just found this link on facebook and thought it might be useful for when Dr Amaral starts suing people.
Many thanks to Winnower for compiling this shocking and sickening list.
- 53 articles: "boozy" or "boozer" ([You must be registered and logged in to see this link.])
- 418 articles: "disgraced, disgraceful, disgrace" ([You must be registered and logged in to see this link.])
- 440 articles: "outrage, outrageous" etc.
- 37 articles: "bungling"
- 23 articles: "Keystone cops" (or Kops) (or Keystone cretins) ("Keystone" cops has been used by English speaking people to describe bumbling or inept cops; based on old movies of the Keystone Cops. Extremely insulting articles.)
- 42 articles: "Goncalo Amaral" and "lunch" (includes all the "boozy lunch" "two hour lunch" etc. Many accuse him of "boozy three hour lunches" etc. Why is it newsworthy that a man eats lunch?)
- 45 articles: "inept"
- 220 articles: "sacked" or "fired" (Note: Amaral was TRANSFERRED off the Maddie case and then chose to quit.)
- 49 articles: "hampered" "hampering" "hindered" "hindering" (the investigation);
- 43 articles: "outburst" (regarding his statement re: McCanns and the British police)
- 43 articles: "shameful" "shame" "shamed"
- 14 articles: "evil"
- 146 articles: "torture" "tortured" "attacked" (re: Leonor Cipriano)
Other terms used to describe
Goncalo Amaral and/or his colleagues
- "Oh, up yours, senor" (Title of column in the Daily Mirror by Tony Parsons - about which the Press Complaints Commission received 485 complaints.)
- sweaty oafish
- Inspector Clueless
- corpulent figure in an ill-fitting jacket
- fat, sweaty cop
- out of his depth
- liar
- lazy
- failed police chief
- giant ego
- manufacturing a case
- dishing dirt
- making stuff up
- feeding smears to the press
- spends hundreds of pounds per week at Carvi fish restaurant
- witch hunt
- stupendously stupid
- fragile macho pride
- swaggering plods
- lumbering yokels
- clueless
- corrupt
- biased
- Portuguese tormentors
- leaked information to the media
- vital evidence was ditched
- crucial documents were ignored
- weeks were wasted
- a shambles from the outset
- ignored sightings
- worked only four hours a day
- dirty tricks
- scarily amateur police investigation
- flawed inquiry
- beleaguered police
- evil suggestions (re: the McCanns)
- bizarre allegations
- vile slurs
- just want a convenient confession, true or false
- career in tatters
- abysmally mishandled Portuguese police investigation
- "Amaral was the main reason Kate and Gerry were named as suspects, despite there not being a shred of evidence that the couple were involved" (Blogger note: Cadaver dog alerts to McCann items only, Gaspar statement, Smith family sighting, refusal to answer police questions or return to Portugal for reconstruction, changes to statements re: the night Maddie disappeared, etc.)
- "Life on Mars" police (refers to a British television program, extremely insulting articles)
- "It was bad enough for the McCanns that their child was snatched. It was worse luck still for it to happen in a backwater policed by incompetents." (In other words, Portugal is a backwater country and it's police force is incompetent.)
- spectacularly stupid, cruel Portuguese police”
- pigs
- filth
- fitting up her parents
- it is the Portuguese police who are the clowns
- Cruel, stupid, spiteful clowns
- bunch of clueless amateurs
- turned their rage on the McCanns
Portuguese citizens
- leering bumpkins
- sardine munchers (This began when Tony Parsons said about the Portuguese Ambassador to Britain "If you can't say something constructive about the disappearance of little Madeleine, then you just keep your stupid, sardine-munching mouth shut.")
- "... a scathing attack by Sir Richard Branson on the Portuguese media...'The Portuguese press have behaved abysmally, fed inaccurate stories by the Portuguese police, which all turned out to be a load of garbage,' he told The Observer" 30 Sept. 2007
******
The most recent example of the outrageous treatment of Dr. Amaral is the BBC broadcast claiming he had said "F*** the McCanns". Native Portuguese claim that Amaral actually said "'Não, força aos McCanns" "Ask the McCanns" in response to a reporter's questions. (GONCALO AMARAL DOES NOT SPEAK ENGLISH - a fact widely reported.)
UPDATE:
ECU Ruling: East Midlands Today, BBC1 (East Midlands),
12 January 2011
Publication date: 30 May 2011
Complaint
The programme included a brief exchange between a reporter and
Gonçalo Amaral (a former policeman who had worked on the
disappearance of Madeleine McCann and had since written a book on
the case). One word in the exchange was bleeped, and the report gave
the impression that this was because Sr Amaral had used offensive
language about the MrCanns. A viewer complained that this was
inaccurate and unfair to Sr Amaral.
Outcome
The reporter’s belief, reinforced by others on the programme team
who viewed the recording, was that Sr Amaral had indeed used an
English phrase which included an offensive term applied to the
McCanns. On further examination, however, it became clear that Sr
Amaral had been speaking Portuguese, and that an inoffensive phrase
had been misconstrued. Upheld
Further action
The Editor of the programme has discussed the outcome with the
producer and reporter involved. In future, the team plans to use
interpreters if clips from interviews are unclear.
BBC Complaints
[You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.]
Can one of our Portuguese posters help here, whether it was 'força' or 'fala'.
It makes little difference, in that Gonçalo does not speak English, and has without fail, shown himself at all times to be so much of a gentleman, that he would not even think of using an English swear word against the McCs.
Many thanks however to Winnower and Admin for compiling and presenting this most valid information/reference.
"Fala" ("talk to") aos McCann ("to the McCann) was the phrase of Mr. Amaral - meaning, "ask that to the McCann". "Fala" (from the verb "falar" - "to talk"), has the first "a" pronounced in a high and open tone, the second "a" on a lower tone. There is another word, in Portuguese, with is much more similar, in terms of sounding, to the expression "f**k": "faca", meaning "knife", also with a high accent in the first "a", a very low tone in the second "a" and the "c" pronounced ust like a "k". This one is really difficult for a English speaking person not to take it as if the Portuguese person saying that is insulting him...
I had a similar "problem" in Macau, China. The equivalent to "f**k", in Camtonese, is "tio", with the "o" pronounced on a down and lower tone. The Portuguese word for "uncle" is "tio". There is no difference, at all, in the sound and pronunciation. So, sometimes, when I went out with my brother and nephews, and they told me: "Tio' ("uncle"), look at this, or buy me a ice cream", the Chinese around us looked with some surprise, to hear a small child using a so bad word while talking to one adult...
Guest- Guest
Similar topics
» Mirror front page tomorrow 29/5/13 - I saw weirdo lurking near Maddy's flat
» Interesting other English defamation case in Portugal
» Statements from the Drs Gaspar were withheld from the Portuguese Police by Leicestershire Police until Gonçalo Amaral was removed from the case.
» "Meeting on the Maddie case between British police and Portuguese authorities"
» Madeleine: British police did not request reopening of the case to the Portuguese authorities
» Interesting other English defamation case in Portugal
» Statements from the Drs Gaspar were withheld from the Portuguese Police by Leicestershire Police until Gonçalo Amaral was removed from the case.
» "Meeting on the Maddie case between British police and Portuguese authorities"
» Madeleine: British police did not request reopening of the case to the Portuguese authorities
The Complete Mystery of Madeleine McCann™ :: Portuguese Police Investigation :: McCanns v Dr Gonçalo Amaral + ECHR
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum