Statement signing
The Complete Mystery of Madeleine McCann™ :: Latest News and Debate :: Debate Section - for purporting theories
Page 1 of 1 • Share
Statement signing
Why is it that in the pj files it says reads ratifies and signs if it was not in english for the tapas group and other english witneses? At the end of their statements?
From kates book
*By the Sunday evening, we found ourselves giving our statements again, this time to a couple of detectives from Control Risks.* We were concerned that parts of the statements we had made to the Portuguese police, especially on that first day, might have been lost in translation. We also felt that these accounts were not sufficiently thorough and wanted to have every detail we could remember registered properly. Unfortunately, in our haste to pass the new statements on to the PJ, we made the mistake of assuming that the transcripts would be correct and discovered only many months later that these, too, contained inaccuracies. And they had been given and recorded in English! A word of advice, in case you are ever unlucky enough to find yourself involved in a criminal investigation in any country: always make sure that you read your statement, in your own language, after you've provided it.
From kates book
*By the Sunday evening, we found ourselves giving our statements again, this time to a couple of detectives from Control Risks.* We were concerned that parts of the statements we had made to the Portuguese police, especially on that first day, might have been lost in translation. We also felt that these accounts were not sufficiently thorough and wanted to have every detail we could remember registered properly. Unfortunately, in our haste to pass the new statements on to the PJ, we made the mistake of assuming that the transcripts would be correct and discovered only many months later that these, too, contained inaccuracies. And they had been given and recorded in English! A word of advice, in case you are ever unlucky enough to find yourself involved in a criminal investigation in any country: always make sure that you read your statement, in your own language, after you've provided it.
Inspectorfrost- Posts : 841
Activity : 878
Likes received : 3
Join date : 2012-12-09
Statement signing
Kate McCann is trying to make it sound like Midnight Run - and why give Control Risks this information to pass onto the investigating team? It's all part of the attempt to keep the rubbishing the Portuguese police. The McCanns prefer the court of public opinion to the legal sort.
mahlersghost- Posts : 41
Activity : 41
Likes received : 0
Join date : 2013-01-29
Statement signing
"A word of advice, in case you are ever unlucky enough to find yourself involved in a criminal investigation in any country: always make sure that you read your statement, in your own language, after you've provided it." Kate McCann
Another sound piece of advice is to make sure your children are at least adequately looked after rather than left alone and vulnerable.
I think I would steer shy of any advice given by her.
Another sound piece of advice is to make sure your children are at least adequately looked after rather than left alone and vulnerable.
I think I would steer shy of any advice given by her.
mahlersghost- Posts : 41
Activity : 41
Likes received : 0
Join date : 2013-01-29
que?
will someone please tell me what on earth Kate is on about? I am aware she is moaning about those foreign cops but what is she saying went on that she is so annoyed about......she is such a poor writer I need a translator .
____________________
The great enemy of the truth is very often not the lie — deliberate,
contrived and dishonest — but the myth — persistent, persuasive and
unrealistic.
~John F. Kennedy
russiandoll- Posts : 3942
Activity : 4058
Likes received : 15
Join date : 2011-09-11
Re: Statement signing
russiandoll wrote:will someone please tell me what on earth Kate is on about? I am aware she is moaning about those foreign cops but what is she saying went on that she is so annoyed about......she is such a poor writer I need a translator .
i read english and she is talking bollox ie not decipherable or talking lies
I just want to know what she read ratified and signed on may 4th and what all he rest read ratified and signed in the days after, if it was portuguese they couldnt have read ratified and signed ergo it was english ergo they cant complain about wrong translations
Inspectorfrost- Posts : 841
Activity : 878
Likes received : 3
Join date : 2012-12-09
Re: Statement signing
I read English too, it's my native language.. I really cannot make sense of what she is saying. I know the initial statements to the PJ were translated into Portuguese and then translated back into English so she could verify they were true to her words and then she signed. This happened with all the tapas lot.
This Control Risks stuff presented no problems....English writing given to native English speakers. If there were errors it meant she signed something without checking it surely?
I am tired, but I think I am being reasonable in thinking like you it is a load of garbage.
This Control Risks stuff presented no problems....English writing given to native English speakers. If there were errors it meant she signed something without checking it surely?
I am tired, but I think I am being reasonable in thinking like you it is a load of garbage.
____________________
The great enemy of the truth is very often not the lie — deliberate,
contrived and dishonest — but the myth — persistent, persuasive and
unrealistic.
~John F. Kennedy
russiandoll- Posts : 3942
Activity : 4058
Likes received : 15
Join date : 2011-09-11
Re: Statement signing
Inspectorfrost wrote:Why is it that in the pj files it says reads ratifies and signs if it was not in english for the tapas group and other english witneses? At the end of their statements?
From kates book [ my bold]
*By the Sunday evening, we found ourselves giving our statements again, this time to a couple of detectives from Control Risks.* We were concerned that parts of the statements we had made to the Portuguese police, especially on that first day, might have been lost in translation. We also felt that these accounts were not sufficiently thorough and wanted to have every detail we could remember registered properly. Unfortunately, in our haste to pass the new statements on to the PJ, we made the mistake of assuming that the transcripts would be correct and discovered only many months later that these, too, contained inaccuracies. And they had been given and recorded in English! A word of advice, in case you are ever unlucky enough to find yourself involved in a criminal investigation in any country: always make sure that you read your statement, in your own language, after you've provided it.
1. if they were not true to the account she gave she should not have signed . Under the circumstances I am sure the police would have gone through it all again....a child was missing fgs. They needed accurate info.
2. what was missing is irrelevant...the accuracy of what was there is all that matters.
3. I think she is saying that she passed statements made to Control Risks to the Portuguese police and was surprised that as there was no language issue with these, they should not have contained errors. Why the heck was she passing things to the police..should not the people taking the statements have done the handing over?
4. why the hell did she sign for her Control Risks statement as [she must have done , surely ? ]..... without checking?
I made a statement to the local police a couple of years ago. We were all speaking English. I did not leave the room until I had agreed that what was written down agreed with what I had said!
anyway I am dizzy with this, so am off !
____________________
The great enemy of the truth is very often not the lie — deliberate,
contrived and dishonest — but the myth — persistent, persuasive and
unrealistic.
~John F. Kennedy
russiandoll- Posts : 3942
Activity : 4058
Likes received : 15
Join date : 2011-09-11
Lost in Translation
I'm not sure why Kate McCann did not get her statement made with Control Risks (detectives but not in the accepted law enforcement sense) immediately word-processed and then check it herself - it's not as though she was writing a dissertation. There must have been any number of English speaking and writing people available to her. Were the CR detectives prompting her? Who knows. Yes all a load of rubbish in the book in toto - it's to explain any major discrepancies as Lost in Translation - from Scouse to English I guess.
mahlersghost- Posts : 41
Activity : 41
Likes received : 0
Join date : 2013-01-29
The Complete Mystery of Madeleine McCann™ :: Latest News and Debate :: Debate Section - for purporting theories
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum